Bloggfęrslur mįnašarins, janśar 2007

Ertu forvitinn bloggflakkari eša fjarskyldur ęttingi?

Nś er fyrsti heili mįnušur žessarar sķšu aš enda og ég get nś ekki sagt annaš en aš ég sé hęstįnęgšur meš vištökurnar. Fjöldi gesta hér hefur veriš framar öllum vonum, žegar žetta er ritaš eru komnar rśmlega nķu hundruš heimsóknir. En žar sem fęstir skilja eftir sig einhver spor, ž.e. skrifa ķ gestabók eša senda inn athugasemdir, žį er ég oršiš mikiš forvitinn aš vita hver žś ert gestur minn sęll. Žessvegna hef ég sett inn litla könnun hér til vinstri sem mér žętti vęnt um ef žś vildir taka žįtt ķ. Meš fyrirfram žökkum, Kvešjur, Jón Žór

Breskir feršamenn tengjast hvölunum mest

Rakst į könnun frį 2002 um hvalveišar, hvalaskošun og feršamennsku, sem RHA vann fyrir Feršamįlasetur, en hśn var gerš mešal feršamanna, Ķslendinga og śtlendinga, um borš ķ bįtum hjį žremur hvalaskošunarfyrirtękjum. Žar var aš finna töflu (mynd 6, bls.13) um įstęšur fyrir komu feršamanna til landsins; hvort hvalaskošun hefši žar haft įhrif. Greint var eftir žjóšerni og sjaldnast hafši hvalaskošun haft teljandi įhrif (ķ minna en 20% tilvika). Nema hjį Bretum, žeir skįru sig nokkuš mikiš śr hópnum. Um 300 engilsaxneskir svörušu könnuninni og rśmlega helmingur žeirra (156) jįtti žvķ aš hvalaskošun hefši haft įhrif į įkvöršun um aš koma hingaš til lands. Žessi nišurstaša hefur ekkert alhęfingargildi, en gefur vķsbendingu um sérstöšu Breta ķ žessu mįli.

Nś veršur mér hugsaš til žess aš žaš eru einmitt Bretar sem hafa mótmęlt hvaš mest nżhöfnum hvalveišum okkar ķ atvinnuskyni og žvķ vil ég brżna fyrir tölfręši- spekślöntum ķ feršažjónustu aš halda vöku sinni og fylgjast vel meš žvķ hvort breytingar verša į komum Breta hingaš nęstu tvö sumur (žegar hvalaskošun er ķ blóma), en gera veršur rįš fyrir aš įhrif ęttu aš hafa komiš fram į žeim tķma, ef einhver eru. Bretar skipta okkur verulegu mįli ķ feršažjónustu og žvķ veršur fróšlegt aš sjį hvort žeir, sem viršast af framangreindu tengjast hvalamįlum mest, dragi śr feršalögum til Ķslands ef viš höldum veišunum įfram.


Af hverju erum viš aš selja okkur lęgstbjóšanda?

Forsķša bęklingsins Lowest Energy PricesÉg veit, ég žarf ekki aš segja žaš; svo oft hefur žaš veriš tķundaš… en ég bara verš, ég get ekki žagaš: Žarf land eins og Ķsland, sem hefur alla möguleika į aš verša eitt dżrmętasta svęši heims, m.a. vegna ósnortinna nįttśruvķšerna, aš vera aš falbjóša sig svona śt į nęsta götuhorni, eins og mella ķ övęntingarfullri žörf fyrir smįpening fyrir dópi? Af hverju hafa ķslensk yfirvöld feršast um heiminn meš žessa minnimįttarkennd, til žess aš laša hingaš fyrirtęki sem skila okkur alltof litlu mišaš viš žann skaša sem starfsemin veldur? Ég verš alltaf meira og meira undrandi į žessari atvinnustefnu yfirvalda eftir žvķ sem ég skoša hana betur.

Gefum Gśsta ķ Bakkavör oršiš: "Jafnvel žó aš Ķslendingar kęmust ķ hóp stęrstu įlframleišenda heims og myndu virkja alla hagkvęmustu virkjunarkosti landsins, myndi aršsemi žess og hagur fyrir ķslenskt samfélag aldrei verša meiri en sem nemur framlagi eins öflugs śtrįsarfyrirtękis" (Įgśst Gušmundsson, 2006). Mešan stórišjufķkn okkar Ķslendinga er enn viš lżši žį finnst mér einhvernveginn aš žessi góša vķsa verši ekki of oft kvešin.


Kremkex, kókópuffs og kjötfars!

Žegar kemur aš innkaupum fyrir heimiliš er ég mikill tilbošs- og śtsölumašur. Kaupi gjarna talsvert magn ef gott verš į naušsynjum er ķ boši, en nenni sjaldnast aš eltast viš hluti sem ekki eru bošnir į betra verši en sem nemur 30% eša meira undir normalveršinu. Žvķ mišur er bara allt of hįtt hlutfall af tilbošsvörum matvöruverslana bölvuš óhollusta, svona eitthvaš ķ lķkingu viš upptalninguna hér aš ofan. Mér finnst aš verslunareigendur męttu gjarna hafa meiri įbyrgš og metnaš til žess aš auka neysluna frekar ķ hollustuvörum. Vęri žaš ekki betra fyrir heilsu almennings ķ landinu ef meira vęri af sykursnaušu morgunkorni, hrökkbrauši og lķtiš unnum kjötvörum į tilboši?

Sjarmatröll į saušskinnskóm

Alžżšulist ķ Upplżsingamišstöš feršamanna ķ VarmahlķšFór įsamt Valla bekkjarbróšur ķ vettvangsferš ķ gęr ķ Upplżsingamišstöšina ķ Varmahlķš, žar sem Alžżšulist (félag skagfirsks handverksfólks) selur vörur sķnar. Komst aš žvķ aš Rósaleppar voru notašir innan ķ skinnskó til aš einangra fętur frį kaldri jörš og aš Sjónabók er gömul bók sem sżnir munstur sem notuš voru į pśša, veggteppi og įbreišur til forna. Žarna var mjög margt fróšlegt og fallegt aš sjį og ekki var verra aš hitta į formann félagsins til aš fį frekari śtskżringar og umręšur um hlutina, en žvķ mišur viršist oft skorta nokkuš į aš nytsamar og söluvęnar upplżsingar fylgi meš gripunum. Lopapeysur meš skagfirskum sérkennum héngu žarna ķ röšum og aušvitaš var ein tegundin meš mynstri sem heitir “Undir blįhimni”; skįrra vęri žaš nś.

Mešan ég tók myndir og gramsaši ķ handverkinu jós Valli śr viskubrunnum sķnum um söluvęnleg vöru- og verlsunartrix og leiddi žęr stelpur ķ allan sannleikann um hvaš virkaši vel į śtlendingana. Aušvitaš gat žetta ekki fariš öšruvķsi en svo aš hann heillaši žęr alveg upp śr saušskinnsskónum, sem leiddi til žess aš įšur en viš kvöddum vorum viš bešnir um aš skilja eftir sķmarnśmerin okkar. Žetta var voša sętt, en ég verš nś samt held ég aš kyngja žeirri bitru stašreynd aš aušvitaš var žaš bara nśmeriš hjį sjarmatröllinu sem žęr vildu komast yfir.


Panikk śt af Philishave?

Er ekki fólk bśiš aš sjį of mikiš af hrollvekjukvikmyndum žegar žaš žorir ekki lengur aš fara inn į bašherbergi hjį sér, opna žar skįphurš og slökkva į rafmagnsrakvél? Mašur skilur eiginlega ekki hvaš fer ķ gegnum huga manneskju sem veršur svo hrędd viš svona einfalt heimilistęki aš hśn žurfi aš kalla į lögreglu sér til hjįlpar. Mikiš getur nś ótti manna magnast af litlu tilefni.

Hįspennt hughrif į heimaleikjum

Žaš er ekkert skemmtilegra en žegar heimališiš sigrar ķ framlengdum leik, žar sem allt hefur veriš ķ jįrnum og spennustigiš ķ hśsinu hęttulega rafmagnaš. Ég veit aš Ķslendingar voru aš vinna Frakka, žaš var lyginni lķkast, en Saušįrkrókur er minn heimabęr, Tindastóll mitt liš og śrvalsdeildarkörfubolti skemmtilegasta ķžróttin.  Ķ kvöld komu gestirnir śr Breišholtinu, en ĶR-ingar berjast eins og viš um sęti ķ 8-liša śrslitum. Žaš veršur aš segjast eins og er aš žaš blés ekki byrlega fyrir heimališinu lengi vel leiks. En meš seiglu tókst žeim jafna leikinn į lokasekśndum og knżja hann ķ framlengingu, žar sem žeir reyndust sterkara lišiš og sigrušu veršskuldaš, 103-97.

Eftir svona leiki kem ég heim skręlnašur ķ hįlsi og rįmur ķ rödd, hendurnar eru raušsįrar eftir allt klappiš og ég er bśinn aš tapa svosem eins og lķter af vökva (sem žżšir aš ég verš aš skipta um fatnaš, yst sem innst). Žetta eru heljarinnar įtök, lķkamleg og andleg, fyrir mann eins og mig sem lifi mig inn ķ leikinn og reyni aš hvetja mestallan tķmann! En žetta er samt alveg fyrirhafnarinnar virši, skemmtunin sem fęst śt śr žessu er svo grķšarlega gefandi. Žvķ mišur er eiginlega ekki hęgt aš koma stemningunni og hughrifunum ķ orš, menn verša eiginlega aš hafa sjįlfir veriš ķ Krókódķlasķkinu į Saušįrkróki į svona hįspennuleikjum ķ körfubolta, į lokasekśndum innan um sjóšheita hįvašasama stušningsmenn, til aš skilja hvaš ég er aš tala um.


Er žaš blįsżran eša blżiš sem blindar?

Ķ dag er Bóndadagur og mér finnst ég ašeins vera farinn aš fį sjón į bįšum aftur. Hef veriš blindur nśna sķšan ķ hittešfyrra, en žį hafši ég haft sjón um stund. Žį gerši ég mér grein fyrir hvaš eitriš hafši veriš aš gera mér lķfiš erfitt. En svo blindašist ég aftur og fór aš nota žessi helvķtis eiturefni aftur, alveg ķ rśmt įr, allt žar til nś aš ég er farinn aš sjį žetta aftur. Og mig hryllir viš višbjóšnum: Skordżraeitur, etanól, tjara, blįsżra, ammonķak, aceton, kvikasilfur, brennisteinsvetni, kveikjarabensķn, blż, eldflaugaeldsneyti, kolsżringur, o.fl., o.fl. Allt žetta, og miklu meira til, eru eiturefni sem Lżšheilsustöš segir mér aš séu ķ sķgarettureyknum sem ég hef veriš aš soga aš mér stóran hluta ęvinnar. Ógešslegt? Heldur betur, algjör višbjóšur. Djöfull getur mašur veriš blindur, ha?

Ein magnašasta matarupplifun lķfsins

Fórum hjónin um daginn ķ Sjįvarkjallarann og upplifšum žar eina mestu ęvintżraferš sem bragšlaukar okkar hafa lengi komist ķ. Okkur brį svolķtiš fyrst, žegar viš vorum bśin aš renna yfir matsešilinn, og uppgötvušum aš viš žurftum eiginlega tślk į sumt sem žar stóš: Fresh vibes, jam-jam, mizuna, wasabi, su misu, nori, yuzu, kiwano! What? Gįfumst bara upp og žįšum meš bros į vör boš um aš leyfa kokknum aš koma okkur į óvart. Žaš gerši hann svo lengi veršur eftir munaš meš fjölda smįrétta; žrķr forréttir og tveir ašalréttir (eiginlega 5, žar sem annar žeirra var fiskferna).

Žarna voru linkrabbar og lynghęnur og fjöldinn allur af svo skemmtilegum samsetningum aš nautn veršur nęstum of vęgt orš til aš lżsa upplifun okkar. Reyndum žó aš stynja eins hljóšlega og viš gįtum, annarra gesta vegna. Endušum veisluna svo į nokkrum mjög góšum eftirréttum, en kokkarnir hafa greinilega tekiš sig į ķ žeim eftir aš Jónas Kristjįns gagnrżndi veitingahśsiš fyrir eftirréttina fyrir nokkrum misserum, žvķ žeir voru puntkurinn yfir i-iš, rśsķnan ķ pylsuendanum… žiš skiljiš, žaš sem kórónaši frįbęrt kręsingakvöld. Ekki var verra aš renna desertunum nišur meš smį dreitli af sętvķni, sem gjarna hefši žó mįtt kosta ašeins minna (2.000 kr žrišjungur śr glasi). En žaš var žess virši.

Žaš żtti svo enn undir žessa sęlustemningu okkar aš stašurinn er skemmtilegur meš gott andrśmsloft, žjónustu eins og best veršur į kosiš og svo eru diskar, föt og ķlįt sem réttirnir eru bornir fram ķ alveg stórkostleg snilld – samsetning héšan og žašan, sem gerir sig vel og styrkir heildarmyndina og magnašar matarminningar. Męli meš Exotic-menu ķ Sjįvarkjallaranum fyrir ęvintżrasękna sęlkera og nautnaseggi.


Menn uppnefndir vegna feršalaga

Heyrši um žaš fjallaš ķ śtvarpinu hvernig żmis uppnefni festast viš menn. Einhver ķ vištali hafši safnaš gögnum um žetta og rannsakaš. Hann tók sem dęmi mann frį Vestmannaeyjum, en sį hafši nokkrum sinnum žurft į skömmum tķma aš feršast til Reykjavķkur ķ erindagjöršum fyrir śtgeršina sem hann vann hjį. Žetta var um mišbik sķšustu aldar žegar margir töldu žaš hinn argasta óžarfa aš vera nokkuš aš feršast. Ķ dag žykir ekki tiltökumįl aš feršast um langan veg, oft og išulega, en vegna žessara feršalaga sinna fékk aumingja Vestmannaeyingurinn uppnefni sem festist viš hann alla hans ęvitķš: Gušjón Flękingur!

Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband